new.thetea.app · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · · FR · ES · AR · DE · JA · KO
+61 more
new.thetea.app Browse all →

home · article

شیانرنژانگ چا

Xiānrénzhǎng chá · 仙人掌茶

شیانرنژانگ چا (仙人掌茶, xiānrénzhǎng chá — «چای کف دست جاودانه») تنها چایی در تاریخ است که نامش را شخصاً شاعر بزرگ، لی بای (李白, Lǐ Bái, ۷۰۱–۷۶۲) برگزیده است. این چای در سال ۷۶۰ به دست راهب بودایی، ژونگ‌فو (中孚禅师, Zhōngfú Chánshī) — خواهرزادهٔ لی بای از خاندان لی — در صومعهٔ بودایی یوچوان‌سی (玉泉寺, «چشمهٔ یشم») در استان…

شیانرنژانگ چا (仙人掌茶, xiānrénzhǎng chá — «چای کف دست جاودانه») تنها چایی در تاریخ است که نامش را شخصاً شاعر بزرگ، لی بای (李白, Lǐ Bái, ۷۰۱–۷۶۲) برگزیده است. این چای در سال ۷۶۰ به دست راهب بودایی، ژونگ‌فو (中孚禅师, Zhōngfú Chánshī) — خواهرزادهٔ لی بای از خاندان لی — در صومعهٔ بودایی یوچوان‌سی (玉泉寺, «چشمهٔ یشم») در استان هوبئی پدید آمد و نام و جاودانگی خود را مدیون شعری از لی بای است که پس از چشیدن آن در نانجینگ سروده شد: شاعر چای را «کف دست جاودانه» نامید، چرا که شکل تخت آن به کف دست باز می‌مانَد. این یکی از معدود چای‌های سبز چینی است که با فناوری بخاردهی (蒸青, zhēngqīng) تولید می‌شود — روشی کهن برای تثبیت با بخار که از دوران تانگ به ارث رسیده و در بیشتر مناطق چین جای خود را به حرارت‌دهی خشک داده است.

۱. طبقه‌بندی و خاستگاه:

  • نوع: چای سبز (تخمیرنشده). از گروه چای‌های سبز بخاردهی‌شده (蒸青绿茶, zhēngqīng lǜchá) — تثبیت آنزیم‌ها با بخار انجام می‌شود، نه با حرارت‌دهی در دیگ. از نظر شکل، تخت و «کف‌دست‌شکل» (掌形, zhǎngxíng) است.

  • رده: محصول دارای نشان ملی حفاظت‌شدهٔ جغرافیایی (国家地理标志保护产品, ۲۰۱۵ م.). در سال ۲۰۱۴ فناوری تولید آن در فهرست میراث فرهنگی ناملموس ملی چین در سطح دولتی (国家级非物质文化遗产) ثبت شد. در سال ۱۹۸۵ «جام طلایی» استان هوبئی (湖北省”金杯奖”) را دریافت کرد. از دوران مینگ و چینگ «گونگ‌چا» (贡茶) تاریخی به شمار می‌رود.

  • خاستگاه: چین، استان هوبئی (湖北, Húběi)، شهر دانگیانگ (当阳市, Dāngyáng Shì). منطقهٔ نشان جغرافیایی، کل ناحیهٔ شهری دانگیانگ است. هستهٔ اصلی تِروار، دامنهٔ جنوبی کوه یوچوان‌شان (玉泉山, Yùquán Shān)، محدودهٔ صومعهٔ بودایی یوچوان‌سی و روستاهای پیرامون آن (玉泉村, 百宝寨村)، در نزدیکی چشمهٔ مشهور مروارید (珍珠泉, Zhēnzhū Quán) است.

  • مختصات جغرافیایی: ۱۱۱°۵۹′۰۷″—۱۱۲°۰۹′۲۲″ طول شرقی، ۳۱°۱۴′۰۶″—۳۱°۳۴′۵۳″ عرض شمالی.

۲. تاریخ و اهمیت فرهنگی:

  • تاریخ: حدود سال ۷۶۰ (دورهٔ شانگ‌یوان، 上元، عصر تانگ) راهب بودایی ژونگ‌فو (中孚禅师)، که به خاندان لی (李) تعلق داشت — همان خاندانی که لی بای شاعر نیز از آن بود — برگ‌های تازهٔ بوته‌های چای را که در کنار غار غار شیری (乳窟洞, Rǔkū Dòng) در محوطهٔ صومعه یوچوان‌سی می‌رویید، جمع‌آوری کرد و چای تختی به شکل نامعمول، شبیه کف دست باز، ساخت.

    ژونگ‌فو چای را به نانجینگ (金陵, Jīnlíng) برد و به خویشاوند نامدارش — شاعر بزرگ لی بای (李白) — تقدیم کرد. لی بای چای را چشید، از شکل و طعم آن به وجد آمد و شخصاً آن را «شیانرنژانگ» (仙人掌, «کف دست جاودانه») نامید — به خاطر شکل تختی که به کف دست باز یک جاودانهٔ دائویی می‌مانست. افزون بر این، لی بای شعری برای این چای سرود — «اشعار پیشکشی همراه با چای “کف دست جاودانه” راهب-برادرزاده ژونگ‌فو» (答族侄僧中孚赠玉泉仙人掌茶序). این یکی از نخستین و نامدارترین اشعار چای در ادبیات چین است. از همین زمان، چای صاحب نام و جاودانگی ادبی شد.

    در دوران مینگ و چینگ، شیانرنژانگ چا در فهرست پیشکش‌های امپراتوری (贡茶) گنجانده شد. داروشناس بزرگ، لی شی‌جن (李时珍, Lǐ Shízhēn) در کتاب «بِن‌تسائو گان‌مو» (本草纲目) ثبت کرده است: «از چای‌های پادشاهی چو، “کف دست جاودانه” از جینگ‌جو است» (楚之茶,则有荆州之仙人掌).

    در قرن بیستم: پس از دهه‌ها افول، تولید در سال ۱۹۸۱ احیا شد. در سال ۱۹۸۵ — جایزهٔ استانی. در سال ۲۰۱۴ — فناوری در فهرست میراث فرهنگی ناملموس ملی چین ثبت گردید. در سال ۲۰۱۵ — حفاظت نشان جغرافیایی.

  • نام:

    • «شیانرن» (仙人) — «جاودانه، آسمانی»: موجودی دائویی که به بی‌مرگی دست یافته است.
    • «ژانگ» (掌) — «کف دست»: به شکل تخت برگ چای اشاره دارد که شبیه کف دست باز است.
    • نام را شخصاً لی بای — بزرگ‌ترین شاعر تاریخ چین — برگزید. این تنها مورد شناخته‌شده‌ای است که یک چای نامش را از شاعری در این مقیاس دریافت کرده است.
  • اهمیت فرهنگی: شیانرنژانگ چا چایی با یک «گذرنامهٔ ادبی» یگانه است: شعر لی بای آن را از نوشیدنی صومعه به یک دست‌ساخت فرهنگی با اهمیت جهانی تبدیل کرد. صومعهٔ یوچوان‌سی یکی از کهن‌ترین نیایشگاه‌های بودایی چین است (در سال ۵۹۳ بنیان نهاده شد) و چشمهٔ مروارید آن یک جاذبهٔ طبیعی نامدار است. فناوری بخاردهی (蒸青) — یک «سنگوارهٔ زنده» از دوران تانگ: درست همین روش در زمان لی بای و لو یو به کار می‌رفت و بعدها به ژاپن انتقال یافت و مبنای تولید سِنچا و گیوکورو شد.

۳. توصیف گیاه‌شناسی و مادهٔ اولیه:

  • رقم / کولتیوار: یوچوان‌شان چیون‌تیژونگ (玉泉山群体种) — رقم بومی محلی با برگ میان‌جثه از گونهٔ Camellia sinensis var. sinensis به‌صورت بوته‌ای. برگ — بیضوی، گوشتی. دورهٔ رویش فعال — از مارس تا سپتامبر. مقاومت بالایی در برابر شرایط نامساعد دارد. با توانایی بالای جذب سلنیوم از خاک (硒吸收率较高) متمایز می‌شود.

  • چینش: بهاره — اصلی. برای درجهٔ عالی (特级) — یک جوانه با یک برگ، «جوانه بلندتر از برگ» (芽长于叶). کرک — فراوان، سفید. برای درجهٔ یک — یک جوانه با یک یا دو برگچه. برای درجهٔ دو — یک جوانه با دو یا سه برگچه.

  • الزامات مادهٔ اولیه: جوانه‌های لطیف و یکدست، بدون برگ‌های ارغوانی، آسیب آفات یا بیماری. فرآوری — در روز چینش.

۴. تِروار و ویژگی‌های کشت:

  • اقلیم: موسمی مرطوب نیمه‌گرمسیری. میانگین دمای سالانه — ۱۶.۴°C، بارش سالانه — ۱۲۵۰ میلی‌متر، رطوبت نسبی — ≥۷۸%.

  • ارتفاع رویش: ۴۰۰–۸۰۰ متر بالاتر از سطح دریا. هستهٔ اصلی — دامنهٔ جنوبی کوه یوچوان‌شان.

  • خاک: خاک‌های زرد-قهوه‌ای (黄棕壤) و خاک‌های ماسه‌ای قرمز فرسایش‌یافته از ماسه‌سنگ قرمز (红砂岩风化沙质土)، pH بین ۴.۵–۶.۵. محتوای مادهٔ آلی — ≥۱.۵%.

  • ویژگی‌های منحصربه‌فرد: دره‌های کوهستانی پیوسته در ابر و مه پوشیده‌اند. چشمه‌های زیرزمینی فراوان، از جمله چشمهٔ مشهور مروارید (珍珠泉) — آبی زلال و سرشار از مواد معدنی. پوشش جنگلی — ۷۰٪، بیش از ۳۰۰ گونه درخت (از جمله لور و لوتوس) زیست‌بوم یگانهٔ «جنگل ابری کوهستانی» (高山云雾) را پدید آورده‌اند.

۵. فناوری تولید:

شیانرنژانگ چا یکی از معدود چای‌های سبز مدرن چینی است که از تثبیت بخاری (蒸青, zhēngqīng) بهره می‌برد — روشی که در آن برگ‌ها با بخار داغ عمل‌آوری می‌شوند و نه با حرارت‌دهی در دیگ. این فناوری میراث مستقیم دوران تانگ، زمان لی بای و لو یو است.

  • تثبیت بخاری (蒸汽杀青 — zhēngqì shāqīng): در دمای ۱۰۰°C، به مدت ۵۰–۶۰ ثانیه. بخار به‌سرعت آنزیم‌ها را غیرفعال می‌کند و رنگ سبز بسیار درخشان را حفظ می‌کند (锁鲜保”三绿”) — «سه سبزی»: برگ خشک سبز، دم‌آوردهٔ سبز، کف فنجان سبز. در واقع، بخاردهی است که «سه سبزی» را ممکن می‌سازد — ویژگی‌ای که با تثبیت حرارتی دست‌یافتنی نیست.

  • سردکردن با باد (扇凉 — shànliáng): پس از بخاردهی، برگ‌ها به‌سرعت با جریان هوا خنک می‌شوند.

  • حرارت‌دهی و شکل‌دهی (炒青做形 — chǎoqīng zuòxíng): سه مرحله:

    • نخستین حرارت‌دهی (头青): «تکاندن و پراکندن» (抖散, dǒusàn) — جدا کردن برگ‌های به‌هم‌چسبیده.
    • دومین حرارت‌دهی (二青): تناوب «تکاندن» و «دم‌دادن» (抖闷结合) — توسعهٔ عطر.
    • شکل‌دهی (做形): تکنیک کلیدی — «گرفتن و فشردن» (抓按, zhuā àn) — استاد برگ‌ها را می‌گیرد و به دیوارهٔ دیگ می‌فشرد و شکل تخت «کف‌دست‌مانند» (掌形, zhǎngxíng) را پدید می‌آورد. تمام فرایند دستی است، با کنترل دقیق دما برای جلوگیری از قرمز شدن برگ.
  • خشک‌کردن و تثبیت شکل (烘干定型 — hōnggān dìngxíng): در دمای ۷۰°C تا محتوای رطوبت ≤۵%.

۶. ویژگی‌های حسی:

  • شکل ظاهری برگ خشک: سوزن‌های تخت، راست و یکدست با شکل ویژهٔ «کف‌دستی» (掌形, zhǎngxíng — شکل کف دست باز). رنگ — سبز زمردی درخشان (翠绿). کرک‌های نقره‌ای فراوان (显毫). «سه سبزی» (三绿, sān lǜ): برگ خشک سبز، دم‌آوردهٔ سبز، کف فنجان سبز — کارت ویزیت فناوری بخاردهی.

  • عطر برگ خشک: پاک، ظریف (清香雅淡, qīngxiāng yǎdàn). نُت ملایم «آفتاب‌زدگی» (日晒气, rìshài qì) — رایحهٔ فرعی لطیف که ویژهٔ چای‌های سبز بخاردهی‌شده است.

  • عطر دم‌آورده: پاک، ماندگار، با طراوت سبز لطیف. بدون نُت‌های «حرارت‌دیده» — دستاورد تثبیت بخاری به‌جای حرارتی.

  • طعم: تازه و آبدار (鲜爽, xiānshuǎng)، شیرین (甘, gān)، پُرپایه (醇厚, chúnhòu)، با شیرینی بازگشتی آشکار (回甘, huígān). گسندگی بسیار اندک است. طعم «سبزتر» و «پاک‌تر» از چای‌های حرارت‌دیده است — بدون نُت‌های فندقی-شاه‌بلوطی که ویژهٔ «چائوچینگ» است.

  • رنگ دم‌آورده: سبز ملایم، درخشان و شفاف (嫩绿明亮) — به‌طرز چشمگیری سبزتر از چای‌های حرارت‌دیده، به دلیل حفظ حداکثری کلروفیل در فرایند بخاردهی.

  • کف فنجان: جوانه‌های لطیف و یکدست با رنگ سبز درخشان — سومین «سبز».

۷. ترکیب شیمیایی:

فناوری بخاردهی (蒸青) نمایهٔ شیمیایی طبیعی برگ تازه را تا حد زیادی حفظ می‌کند:

  • پلی‌فنول‌ها (کاتچین‌ها): محتوای قابل‌توجه. بخاردهی کاتچین‌ها را در شکلی کمتر اکسیدشده نسبت به حرارت‌دهی حفظ می‌کند.

  • آمینواسیدها (از جمله ال-تیانین): محتوای بالاتر — تثبیت بخاری در ۱۰۰°C برای آمینواسیدهای حساس به گرما ملایم‌تر از حرارت‌دهی در ۱۴۰–۲۰۰°C است.

  • کلروفیل: محتوای به‌طرز چشمگیری بالاتر — بخاردهی رنگدانهٔ سبز را به‌بیشترین اندازه حفظ می‌کند. در واقع، کلروفیل است که رنگ سبز عمیق دم‌آورده را رقم می‌زند.

  • فلاوونوئیدها (黄酮类, huángtóng lèi): محتوای بالاتر. بر پایهٔ پژوهش‌ها، شیانرنژانگ چا فعالیت چشمگیری در برابر ویروس‌های آنفلوانزا و استرپتوکوک‌ها دارد — این اثر را به فلاوونوئیدها و اسید کلروژنیک (绿原酸, lǜyuánsuān) نسبت می‌دهند.

  • اسید کلروژنیک (绿原酸): محتوای بالاتر — یک عامل ضدالتهابی و آنتی‌اکسیدان.

  • آلکالوئیدها: کافئین — محتوای متوسط.

  • ویتامین‌ها: ویتامین C (به لطف تثبیت ملایم بخاری، بیشینهٔ آن حفظ می‌شود).

۸. ویژگی‌های مفید:

  • اثر خنک‌کنندگی و سم‌زدایی (清热解毒): ویژگی‌های سنتی چای سبز بخاردهی‌شده.

  • اثر گشادکنندهٔ برونش‌ها (止嗽平喘): در طب سنتی این چای را در کاهش سرفه و تنگی نفس مؤثر می‌دانند.

  • اثر آنتی‌اکسیدانی: پلی‌فنول‌ها + فلاوونوئیدها + اسید کلروژنیک — یک مجموعهٔ آنتی‌اکسیدان سه‌گانه.

  • کنترل قند و چربی خون (降血糖血脂): پلی‌فنول‌ها و اسید کلروژنیک.

  • اثر ضدویروسی: فلاوونوئیدها و اسید کلروژنیک به‌طور چشمگیری ویروس‌های آنفلوانزا و استرپتوکوک‌ها را مهار می‌کنند.

  • توجه: ویژگی‌های یادشده بر پایهٔ داده‌های عمومی است و توصیهٔ پزشکی به شمار نمی‌رود.

۹. دم‌آوری:

  • دمای آب: ۸۵–۹۰°C.

  • مقدار چای: ۳ گرم برای ۱۵۰ میلی‌لیتر آب (نسبت ۱:۵۰).

  • ظرف: لیوان شیشه‌ای یا گایوان چینی سفید.

  • فرایند:

    ۱. ظرف را گرم کنید، آب را دور بریزید. ۲. چای را در آن بریزید. ۳. آب را تا ۱/۳ حجم بریزید، چای را ۳۰ ثانیه «خیس» کنید. ۴. تا ۷/۱۰ حجم آب بیفزایید. نخستین دم‌گیری — ۲۰ ثانیه. ۵. دم‌گیری‌های بعدی را هر بار ۱۰ ثانیه افزایش دهید. چای ۳ بار دم‌آوری را تحمل می‌کند.

  • نکته: چای تازه‌خریداری‌شده را بهتر است حدود ۲ هفته نگه دارید تا «طعم آتش‌زدگی» از میان برود. هنگام ارزیابی چای، به نبود کپک توجه کنید — کرک سفید طبیعی (白毫) را از لکه‌های کپک (霉斑) بازشناسید.

۱۰. نگهداری:

  • در ظرف دربسته، در جای تاریک، خشک و خنک، دور از بوهای خارجی نگهداری شود.
  • بهینه — یخچال در دمای ۰–۵°C.
  • مدت ماندگاری — تا ۱۲ ماه.
  • پس از بازشدن — در عرض ۱–۲ ماه مصرف شود.

۱۱. قیمت و نمونه‌های تقلبی:

شیانرنژانگ چا چایی با تولید محدود است: هستهٔ اصلی — محدودهٔ صومعهٔ یوچوان‌سی و روستاهای پیرامون. سه درجه (特级، 一级، 二级) دارد.

  • چگونه از نمونه‌های تقلبی دوری کنیم:

    • از فروشندگان معتبر با برچسب نشان جغرافیایی شهر دانگیانگ خرید کنید.
    • شکل را ارزیابی کنید: شکل تخت ویژهٔ «کف دست» — شکلی یگانه که در چای‌های دیگر دیده نمی‌شود. برگ‌های پیچیده یا سوزنی‌شکل — نوع دیگری از چای است.
    • «سه سبزی» را بررسی کنید: برگ سبز، دم‌آوردهٔ سبز، کف فنجان سبز. زردی دم‌آورده نشانهٔ چای بخاردهی‌نشده، بلکه حرارت‌دیده است.
    • عطر را ارزیابی کنید: پاک، لطیف، بدون نُت‌های «حرارتی». عطر شاه‌بلوط یا باقلایی — فناوری دیگری است.
    • به قیمت توجه کنید: قیمت مشکوک‌پایین — نشانهٔ تقلب.

۱۲. دانستنی‌های جالب:

  • تنها چایی که شخص لی بای نام‌گذاری کرده است — بزرگ‌ترین شاعر تانگ و یکی از «دو قدیس» شعر چین (در کنار دو فو). شعر لی بای «答族侄僧中孚赠玉泉仙人掌茶序» — یکی از نخستین و نامدارترین آثار چای در ادبیات جهان است.

  • راهب ژونگ‌فو (中孚禅师) — نه‌تنها یک استاد بودایی، بلکه خویشاوند لی بای از خاندان لی (族侄, «برادرزادهٔ خاندانی»). بدین‌سان، سرگذشت چای، روایتی از پیوندهای خانوادگی در نخبگان چینی سدهٔ هشتم نیز هست.

  • فناوری بخاردهی (蒸青) — یک «سنگوارهٔ زنده» از دوران تانگ. درست همین روش در زمان لی بای و لو یو به کار می‌رفت. این روش در سده‌های دوازدهم–سیزدهم به ژاپن راه یافت و مبنای تولید سِنچا، گیوکورو و ماچّا شد. در خود چین، حرارت‌دهی (炒青) تقریباً در همه جا جایگزین بخاردهی شد — اما شیانرنژانگ چا شیوهٔ کهن را حفظ کرده است.

  • لی شی‌جن — نویسندهٔ «بِن‌تسائو گان‌مو»، بزرگ‌ترین رسالهٔ داروشناسی — به‌طور جداگانه از شیانرنژانگ چا به‌عنوان «چای پادشاهی چو» (楚之茶) یاد کرده است.

  • صومعهٔ یوچوان‌سی یکی از کهن‌ترین نیایشگاه‌های بودایی چین است (بنیان در سال ۵۹۳) و چشمهٔ مروارید آن (珍珠泉) یک جاذبهٔ طبیعی است که در آن حباب‌هایی چون مروارید از دل زمین می‌جوشند.

۱۳. مقایسه با دیگر چای‌های سبز بخاردهی‌شده (蒸青) و «نام‌دار»:

  • انشی یولو (恩施玉露): از هوبئی. آن نیز بخاردهی‌شده (蒸青)، آن نیز از هوبئی. یولو — سوزنی‌شکل، با شخصیت «ژاپنی»؛ شیانرنژانگ — تخت، «کف‌دست‌شکل»، با هالهٔ تانگی.

  • سِنچای ژاپنی (煎茶, Sencha): آن نیز بخاردهی‌شده (蒸し製). اما سِنچا بیشتر «دریایی» و اومامی‌محور است؛ شیانرنژانگ — «پاک‌تر» و لطیف‌تر، با نُت «آفتابی».

  • نانجینگ یوهوا چا (南京雨花茶): از نانجینگ — شهری که لی بای در آن نام چای را برگزید. یوهوا چا — حرارت‌دیده، سوزنی‌شکل؛ شیانرنژانگ — بخاردهی‌شده، تخت. فناوری‌های متفاوت، اما — پیوند مشترک نانجینگی.

  • لونگ‌جینگ (龙井): نیز تخت، ولی — حرارت‌دیده (炒青)، با عطر آشکار باقلا-شاه‌بلوطی. لونگ‌جینگ — «ساختارمند» و اومامی‌محور؛ شیانرنژانگ — «پاک‌تر»، بی‌نُت‌های حرارتی، با «سه سبزی» بخاردهی.

در پایان:

شیانرنژانگ چا — چایی که بزرگ‌ترین شاعر چین به او جاودانگی بخشید. هنگامی که لی بای در سال ۷۶۰ برگ سبز تختی را که به کف دست یک جاودانهٔ دائویی می‌مانست از دست راهب-برادرزاده‌اش گرفت، تنها نامی بر آن ننهاد — که چای را در زمرهٔ جاودانگان شعر چین جای داد. دوازده سده بعد، «کف دست جاودانه» هنوز در همان دامنهٔ کوه یوچوان، کنار همان چشمهٔ مروارید، با همان فناوری بخاردهی که در روزگار «قانون چای» رواج داشت، تولید می‌شود. «سه سبزی» آن — برگ سبز، دم‌آوردهٔ سبز، کف فنجان سبز — نه‌تنها یک ویژگی دیداری، بلکه پیوندی ملموس با دوران تانگ است: با زمانی که چای را بخار می‌دادند، نه حرارت؛ شاعران چای‌ها را نام‌گذاری می‌کردند و راهبان آنها را می‌آفریدند. برای آنان که نه‌تنها نوشیدنی، بلکه تماس با تاریخی هزارساله را می‌جویند — شیانرنژانگ چا، چای از کف دست جاودانه، در فنجان یشمی خود چشم‌بهراه است.

۱۴. مقایسه با دیگر چای‌های بخاردهی‌شده (蒸青) و «مشهور» سبز:

  • انشی یولو (恩施玉露): از هوبئی. آن نیز بخاردهی‌شده (蒸青)، آن نیز از هوبئی. یولو — سوزنی‌شکل، با شخصیت «ژاپنی»؛ شیانرنژانگ — تخت، «کف‌دست‌شکل»، با هالهٔ تانگی.

  • سِنچای ژاپنی (煎茶, Sencha): آن نیز بخاردهی‌شده (蒸し製). اما سِنچا بیشتر «دریایی» و اومامی‌محور است؛ شیانرنژانگ — «پاک‌تر» و لطیف‌تر، با نُت «آفتابی».

  • نانجینگ یوهوا چا (南京雨花茶): از نانجینگ — شهری که لی بای در آن نام چای را برگزید. یوهوا چا — حرارت‌دیده، سوزنی‌شکل؛ شیانرنژانگ — بخاردهی‌شده، تخت. فناوری‌های متفاوت، اما — پیوند مشترک نانجینگی.

  • لونگ‌جینگ (龙井): نیز تخت، ولی — حرارت‌دیده (炒青)، با عطر آشکار باقلا-شاه‌بلوطی. لونگ‌جینگ — «ساختارمند» و اومامی‌محور؛ شیانرنژانگ — «پاک‌تر»، بی‌نُت‌های حرارتی، با «سه سبزی» بخاردهی.

در پایان:

شیانرنژانگ چا — چایی که بزرگ‌ترین شاعر چین به او جاودانگی بخشید. هنگامی که لی بای در سال ۷۶۰ برگ سبز تختی را که به کف دست یک جاودانهٔ دائویی می‌مانست از دست راهب-برادرزاده‌اش گرفت، تنها نامی بر آن ننهاد — که چای را در زمرهٔ جاودانگان شعر چین جای داد. دوازده سده بعد، «کف دست جاودانه» هنوز در همان دامنهٔ کوه یوچوان، کنار همان چشمهٔ مروارید، با همان فناوری بخاردهی که در روزگار «قانون چای» رواج داشت، تولید می‌شود. «سه سبزی» آن — برگ سبز، دم‌آوردهٔ سبز، کف فنجان سبز — نه‌تنها یک ویژگی دیداری، بلکه پیوندی ملموس با دوران تانگ است: با زمانی که چای را بخار می‌دادند، نه حرارت؛ شاعران چای‌ها را نام‌گذاری می‌کردند و راهبان آنها را می‌آفریدند. برای آنان که نه‌تنها نوشیدنی، بلکه تماس با تاریخی هزارساله را می‌جویند — شیانرنژانگ چا، چای از کف دست جاودانه، در فنجان یشمی خود چشم‌بهراه است.